GALATAS 5:22-23

22 Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

23 mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control. Against such things there is no law.

1181 ROMANOS 8:6 1754

6 Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.

6 The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace.

1 PEDRO 4:8

8 Y ante todo, tened entre vosotros ferviente amor; porque el amor cubrirá multitud de pecados.

8 Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.

1 JUAN 4:18

18 En el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor; porque el temor lleva en sí castigo. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor.

MATEO 26:41

41 Velad y orad, para que no entréis en tentación; el espíritu a la verdad está dispuesto, pero la carne es débil.

41 “Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”

MATEO 18:10

10 »Miren que no menosprecien a uno de estos pequeños. Porque les digo que en el cielo los ángeles de ellos contemplan siempre el rostro de mi Padre celestial.[a]  See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven. 

MARCO 9:41, MATEO 10:42

41 Les aseguro que cualquiera que les dé un vaso de agua en mi nombre por ser ustedes de Cristo no perderá su recompensa.41 Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to the Messiah will certainly not lose their reward.

MATEO 25:34-36

34 »Entonces dirá el Rey a los que estén a su derecha: “Vengan ustedes, a quienes mi Padre ha bendecido; reciban su herencia, el reino preparado para ustedes desde la creación del mundo. 35 Porque tuve hambre, y ustedes me dieron de comer; tuve sed, y me dieron de beber; fui forastero, y me dieron alojamiento; 36 necesité ropa, y me vistieron; estuve enfermo, y me atendieron; estuve en la cárcel, y me visitaron”. 34 “Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world. 35 For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in, 36 I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.’

JUAN 15:4

4 Permanezcan en mí, y yo permaneceré en ustedes. Así como ninguna rama puede dar fruto por sí misma, sino que tiene que permanecer en la vid, así tampoco ustedes pueden dar fruto si no permanecen en mí. 4 Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.

MATEO 5:43-45

43 »Ustedes han oído que se dijo: “Ama a tu prójimo[a] y odia a tu enemigo”. 44 Pero yo les digo: Amen a sus enemigos y oren por quienes los persiguen,[b] 45 para que sean hijos de su Padre que está en el cielo. Él hace que salga el sol sobre malos y buenos, y que llueva sobre justos e injustos. 43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor[a] and hate your enemy.’ 44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, 45 that you may be children of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

MATEO 5:40-42

40 Si alguien te pone pleito para quitarte la camisa, déjale también la capa. 41 Si alguien te obliga a llevarle la carga un kilómetro, llévasela dos. 42 Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le vuelvas la espalda.40 And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well. 41 If anyone forces you to go one mile, go with them two miles. 42 Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.

LUCAS 10:30-37

30 Jesús respondió:

—Bajaba un hombre de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de unos ladrones. Le quitaron la ropa, lo golpearon y se fueron, dejándolo medio muerto. 31 Resulta que viajaba por el mismo camino un sacerdote quien, al verlo, se desvió y siguió de largo. 32 Así también llegó a aquel lugar un levita y, al verlo, se desvió y siguió de largo. 33 Pero un samaritano que iba de viaje llegó adonde estaba el hombre y, viéndolo, se compadeció de él. 34 Se acercó, le curó las heridas con vino y aceite, y se las vendó. Luego lo montó sobre su propia cabalgadura, lo llevó a un alojamiento y lo cuidó. 35 Al día siguiente, sacó dos monedas de plata[a] y se las dio al dueño del alojamiento. “Cuídemelo —le dijo—, y lo que gaste usted de más, se lo pagaré cuando yo vuelva”. 36 ¿Cuál de estos tres piensas que demostró ser el prójimo del que cayó en manos de los ladrones?37 —El que se compadeció de él —contestó el experto en la ley.—Anda entonces y haz tú lo mismo —concluyó Jesús.

30 In reply Jesus said: “A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he was attacked by robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead. 31 A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side. 32 So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. 33 But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him. 34 He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, brought him to an inn and took care of him. 35 The next day he took out two denarii[a] and gave them to the innkeeper. ‘Look after him,’ he said, ‘and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.’36 “Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?”37 The expert in the law replied, “The one who had mercy on him.”

Jesus told him, “Go and do likewise.”

JUAN 15:12

12 Y este es mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, como yo los he amado.

12 My command is this: Love each other as I have loved you.

JUAN 13:14

14 Pues, si yo, el Señor y el Maestro, les he lavado los pies, también ustedes deben lavarse los pies los unos a los otros.

14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.

2 CORINTHIANS 13:12 

12 Saludaos los unos a los otros con beso santo.

12 Greet one another with a holy kiss.

MATEO 5:38-39

38 »Ustedes han oído que se dijo: “Ojo por ojo y diente por diente”.[a]39 Pero yo les digo: No resistan al que les haga mal. Si alguien te da una bofetada en la mejilla derecha, vuélvele también la otra. 38 “You have heard that it was said, ‘Eye for eye, and tooth for tooth.’[a]39 But I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also.

PROVERBIOS 6:30-31

30 No tienen en poco al ladrón si hurta
Para saciar su apetito cuando tiene hambre;

31 Pero si es sorprendido, pagará siete veces;
Entregará todo el haber de su casa.

30 People do not despise a thief if he steals
    to satisfy his hunger when he is starving.
31 Yet if he is caught, he must pay sevenfold,
    though it costs him all the wealth of his house.

ROMANOS 12:21

21 No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.

Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

MATEO 22:37-39

37 —“Ama al Señor tu Dios con todo tu corazón, con todo tu ser y con toda tu mente”[a] —le respondió Jesús—. 38 Este es el primero y el más importante de los mandamientos. 39 El segundo se parece a este: “Ama a tu prójimo como a ti mismo”.[b] 37 Jesus replied: “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’[a] 38 This is the first and greatest commandment. 39 And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’[b]

LUCAS 6:36

36 Sean compasivos, así como su Padre es compasivo.

36 Be merciful, just as your Father is merciful.

 

MATEO 5:48

48 Por tanto, sean perfectos, así como su Padre celestial es perfecto.

48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

1184 ROMANOS 10:17

17 Así que la fe es por el oír, y el oír, por la palabra de Dios.

17 Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word about Christ.

 

1118 JUAN 8:32

32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.

Then you will know the truth, and the truth will set you free.”

 

1129 JUAN 17:17

17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.

17 Sanctify them by[a] the truth; your word is truth.

 

1183 ROMANOS 10:8

8 Mas ¿qué dice? Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón.Esta es la palabra de fe que predicamos:

8 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[a] that is, the message concerning faith that we proclaim: 

 

639 SALMO 119:105

105 Lámpara es a mis pies tu palabra,
    Y lumbrera a mi camino. 

105 Your word is a lamp for my feet,
    a light on my path.

 

SALMO 107:20

20 Envió su palabra, y los sanó,
Y los libró de su ruina.

20 He sent out his word and healed them;
    he rescued them from the grave.

RIGOBERTO PERAZA P.O. BOX 4462 FRESNO, CALIFORNIA 93744

+1-559-418-0158 RIGOBERTOPERAZA@ROCKETMAIL.COM